17 Feb Tesfaye Gebreab journalist and author, has written eight books stage you’ve reached with the translations of the new book ‘Nurenebi File’?. To connect with Tesfaye, sign up for Facebook today. Log In. or. Sign Up · About Tesfaye Gebreab. No info to show. Favorites. Music. Masinko. Books. 10 Oct Tesfaye Gebreab’s New Book, “Yesidetegnaw Mastawesha” (Free Copy – PDF) Click Here // //.
|Published (Last):||8 January 2012|
|PDF File Size:||8.78 Mb|
|ePub File Size:||13.48 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
He was raised by his step mother and life for him was unbearable so he joined the Derge army. Knowing Eritrean heritage some EPRDF commanders at the time have advised him to join the liberation movement in Eritrea but he told them that he wants to fight for the liberation of Ethiopians and officially stated that he has no faith in the Eritrean liberation movement.
There are books recently published on the struggle too. Pitching for Asylum in America? Westerns have also written some but, naturally, not in-depth.
Otherwise when Tesafaye joined the Derg army he did not even complete secondary gebrsab. I was able to expose the crimes which were being committed by the TPLF and more.
His love of people and places extends to far away place like Gondar and other regions too. The book was actually published thanks to the funds tesfayw by countless Oromo people. I write because I am a journalist and also because I feel the urge of telling the truth in my books.
Tesfaye Gebreab journalist and author, has written eight books —historical novels, true stories, short stories, and memoirs. He has managed to do a very clean job within a short period of time. Did you know that in Ethiopia, 32 books have been written and published over the course of 26 years?
If you compare Italians with the British in Eritrea, with all their negativity, they were better. President Xi of China urges Ethiopia and China to upgrade their relationship. In reality no colonial power has ever been denoted with positivism. For Tesfaye has opened at least one door among the gates of the flood.
They are exposed for what they are — noting but a bunch of crooks that have no vision that goes beyond their nose. Tesfaye like he said, he was born in Debreziet from Eritrean parentage. They organized tours for me to many countries and cities. Danile Habetemarima has also translated it to Tigrigna. When walking in the streets of Eritrea, history stumbles you.
Tesfaye Gebreab Speaking for Justice in Ethiopia |
To be a history writer someone needs at least the basic concept of research methodology. As far as the English version is concerned my aim is to look for an international publishing firm. In Eritrea, however, amongst his fellow Eritrean citizens, he is mainly known for his books and his attachment to the Oromo ethnic group.
Such a trend is surely not a strategically wise move if viewed from our political objectives of exposing, weakening, and further exacerbating the contradictions and bankruptcy of an already decaying regime at the brink of collapse.
Reflections on Tesfaye Gebreab’s “Ye Gazetegnaw Mastawesha”
neew The coming of the Italians in Eritrea, the rebellion of Bahata Hagos, and then the battle of Adwa, after that the invasion of Ethiopia by Italy, the 2nd World War, teefaye British occupation of Eritrea, and then the federation of Ethiopia and Eritrea, the desolation of the federation, the fall of Emperor Haile Selassie, and then the Eritrean Armed Struggle culminating in Independence.
I know it was a sensation for the fact that you exposed the ethnic discrimination exceedingly common in the Ethiopian context and recurrent in its history.
With translation a wider audience can be reached. Mekurya use to translate extracts from some of the Great Russian literatures to Amharic for the newspaper. Tesfaye did not enjoy his position gebrrab long, when the dust settled he was replaced by Tsehaye Debaleqew a very competent man for the job. What are the pros and cons? Hence, great care should be taken by all those within the opposition camp not to follow suit by endlessly harping on blunders of those who were once working for the enemy camp like Tesfaye.
During that time the key positions in the Ethiopian media was given to the EPRDF fighters in the propaganda wing and Tesfaye was one of the beneficiaries of it and he became head of the Ethiopian press known as press memria. Home News Local News. My feelings are not exaggerated.
Even though Tesfaye writes in Amharic he receives admiration from Eritrean readers. Similar to other Ethiopian ethnic groups, the Oromo people have not yet found the rightful place in tesfayee Cushitic race. He then was assigned as chief editor a newspaper called Efoyta. It gives an insight into what has come to dominate the nature and character of the Ethiopian state. Manufacturing investment boom in Mekelle signaling environmental concerns. And I criticize Eritrean young gesfaye.
What is your reason? For the Tigrigna and Tigre versions of the book I am looking for funds; so I hope very soon. Tekeste Fekadu are also of a huge contribution to the history gebreav Eritrea. On most of his interviews and his writings he presents himself as a very close friend to top EPRDF officials by saying as so and so told me.